quarta-feira, 26 de março de 2008

Black
Pearl Jam

Hey...oooh...
Sheets of empty canvas, untouched sheets of clay
Lençóis de tela de pintura vazia, intocaveis lençóis de lama
Were laid spread out before me as her body once did
Estavam espalhadas diante de mim como um dia o corpo dela esteve
All five horizons revolved around her soul
Todos os cinco horizontes girando ao redor de sua alma
As the earth to the sun
Como a terra ao redor do sol
Now the air I tasted and breathed has taken a turn
Agora o ar que eu provei e respirei se transformou

Ooh, and all I taught her was everything
E o que eu ensinei a ela era ... tudo
Ooh, I know she gave me all that she wore
Eu sei que ela me deu tudo que ela usou
And now my bitter hands chafe beneath the clouds
E agora minhas mãos machucadas esfregam-se debaixo do céu
Of what was everything?
do que era tudo...
Oh, the pictures have all been washed in black,
Todas as fotos foram pintadas de preto
Tattooed everything...
marcando tudo...

I take a walk outside
Eu dou um passeio lá fora
I'm surrounded by some kids at play
Eu sou cercado por algumas crianças que brincam
I can feel their laughter, so why do I sear
Eu posso sentir suas risadas então por que eu me entristeço?

Oh, and twisted thoughts that spin round my head
Eu estou sendo retorcido pelos pensamentos que giram minha cabeça
I'm spinning, oh, I'm spinning
Eu estou girando, eu estou girando
How quick the sun can, drop away
tão rápido quanto um pôr-do-sol
And now my bitter hands cradle broken glass
E agora minhas mãos machucadas seguram vidros quebrados
Of what was everything
do que era tudo...
All the pictures have all been washed in black
Todas as fotos foram pintadas de preto
Tattooed everything...
marcando tudo...

All the love gone bad turned my world to black
Todo amor virou mal, levando meu mundo pro escuro
Tattooed all I see, all that I am, all I will be...yeah...
Escurecendo tudo que eu vejo tudo que eu sou... tudo que eu poderia ser...
Uh huh...uh huh...ooh...
I know someday you'll have a beautiful life
Eu sei que um dia você terá uma vida maravilhosa
I know you'll be a star
Eu sei que você será uma estrela
In somebody else's sky, but why, why, why
No céu de outra pessoa Mas por que... Por que ...
Can't it be, can't it be mine
Por que não poderia, por que não poderia ser no meu...


Comentários: a música que me transformou em fan incondicional da banda. Fala do sofrimento pelo fim de um relacionamento, e a dor que isso causa... principalmente pelo fato de saber que a pessoa era realmente especial. Essa versão tirada do Unplugged MTV, é uma das melhores na minha opinião.

Nenhum comentário:

.: Olha aqui o meu cartão...